He decidido que lo que queda de Agosto lo destinaré a mis atrasadas vacaciones de invierno. De todas maneras habrá publicaciones con el siguiente esquema: "Une Musique" irá los días martes, "Cartuchera Porno" los viernes y en domingo, "Un Video". Eso si, sólo con la información mínima. El 1º de Septiembre todo vuelve a su ritmo habitual. ¡Nos Vemos!
I've decided to take off the rest of August as my winter vacation. Anyway, there'll be publications: "Une Musique" will be on Tuesdays, "Cartuchera Porno" on Fridays and on Sundays, "Un Video". As usual, only the minimun information in every post. September 1º everything returns to its normal rhythm. See You!
Je l'ai décidé d'enlever le reste de Août comme mon vacances d'hiver. Quoi qu'il en soit, il y aura des publications: "Une Musique" sera le Mardi, "Cartuchera Porno" le Vendredi et le Dimanches, "Un Vidéo". A l'habituel, seules les informations minimum dans chaque poste. Septembre 1º tout retourne à son rythme normal. A Bientôt!
私は冬の休暇として8月の残りの部分を削除することを決定しました。とにかく、出版物があります:"音楽"は火曜日、金曜日と日曜日、「ビデオ」に、「cartucheraの ポルノ」になります。各位置での通常では、最小限の情報のみ。 9月は1ºすべてが、通常のリズムに戻ります。た近いうちにお会いしましょう!
No hay comentarios:
Publicar un comentario